martedì 27 dicembre 2022

"Without you" - John Keats

 










"Without you"

I cannot exist without you
I am forgetful of every thing but seeing you again:
my Life seems to stop there,
I see no further.
You have absorb’d me.
I have a sensation at the present moment
as though I was dissolving:
I should be exquisitely miserable
without the hope of soon seeing you.
I should be afraid to separate myself far from you.
You have ravish’d me away by a Power
I cannot resist;
and yet I could resist till I saw you;
and even since I have seen you
I have endeavoured often
“to reason against the reasons of my Love.”
I can do that no more
the pain would be too great
My Love is selfish.
I cannot breathe without you.

John Keats - 1819



“Senza di te” (traduzione)

Non posso esistere senza di te.
Mi dimentico di tutto tranne che di rivederti:
la mia vita sembra che si arresti lì,
non vedo più avanti.
Mi hai assorbito.
In questo momento ho la sensazione
come di dissolvermi:
sarei devastato
senza la speranza di rivederti presto.
Avrei paura a staccarmi da te.
Mi hai rapito via l’anima con un potere
cui non posso resistere;
eppure potei resistere finché non ti vidi;
e anche dopo averti veduta
mi sforzai spesso di ragionare
contro le ragioni del mio amore.
Ora non ne sono più capace.
Sarebbe una pena troppo grande.
Il mio amore è assoluto.
Non posso respirare senza di te.

John Keats



Nessun commento:

Posta un commento