mercoledì 25 dicembre 2024

"El viento en la isla" - Pablo Neruda

 












El viento en la isla 

 

El viento es un caballo:

óyelo cómo corre

por el mar, por el cielo.

 

Quiere llevarme: escucha

cómo recorre el mundo

para llevarme lejos.

 

Escóndeme en tus brazos

por esta noche sola,

mientras la lluvia rompe

contra el mar y la tierra

su boca innumerable.

 

Escucha cómo el viento

me llama galopando

para llevarme lejos.

 

Con tu frente en mi frente,

con tu boca en mi boca,

atados nuestros cuerpos

al amor que nos quema,

deja que el viento pase

sin que pueda llevarme.

 

Deja que el viento corra

coronado de espuma,

que me llame y me busque

galopando en la sombra,

mientras yo, sumergido

bajo tus grandes ojos,

por esta noche sola

descansaré, amor mío.

 

Pablo Neruda

 

 

 

 

Il vento sull’isola

 

Il vento è un cavallo:

senti come corre

per il mare, per il cielo.

 

Vuole portarmi via: ascolta

come percorre il mondo

per portarmi lontano.

 

Nascondimi, fra le tue braccia

per questa notte sola,

mentre la pioggia infrange

contro il mare e la terra

la sua bocca vorace.

 

Senti come il vento

mi chiama galoppando

per portarmi lontano.

 

Con la tua fronte sulla mia fronte,

con la tua bocca sulla mia bocca,

legati i nostri corpi

all’amore che ci brucia,

lascia che il vento passi

senza che possa portarmi via.

 

Lascia che il vento corra

coronato di spuma,

che mi chiami e mi cerchi

galoppando nell’ombra,

mentre, sommerso

sotto i tuoi grandi occhi,

per questa notte sola

riposerò, amore mio.

 

Pablo Neruda

Nessun commento:

Posta un commento